일빵빵 자막 없이 보는 미드영어 빵플릭스 1 : 별밤서재

일빵빵 자막 없이 보는 미드영어 빵플릭스 1 요약정보 및 구매

시즌1 Episode 1~11

상품 선택옵션 0 개, 추가옵션 0 개

  • 이서영
  • 토마토출판사
  • 2022-07-27
  • 9791190278737 (1190278731)

14,800

13,320(10% 할인)

포인트
660p
배송비
무료배송
포인트 정책 설명문 닫기

00포인트

포인트 정책 설명문 출력

관심상품

선택된 옵션

  • 일빵빵 자막 없이 보는 미드영어 빵플릭스 1

관련도서

등록된 상품이 없습니다.

상품 정보

별밤서재 사은품
책 소개
시즌1 Episode 1~11
책 상세소개


우리가 미드나 해외 영화를 볼 때 자막부터 찾는 이유는 간단하다. 첫째, 배우들끼리 쓰는 관용적 표현이 너무 많아 배운 단어만으로는 줄거리 연결이 잘 안되기 때문에. 둘째, 배우가 말할 때 연음이 너무 심해 아는 단어로 구성된 문장이라도 아예 구분이 안 되기 때문에. 셋째, 극중 배경으로 나오는 영미 생활권 문화나 역사가 우리에게 생소하기 때문에. ‘렛츠일빵빵’에서 제공하는 세 번째 강의 ‘빵플릭스1’은 위 세 가지 문제점을 해결하기 위한 입체적인 강의를 제공하며 학습자들의 리스닝 반복 훈련을 돕는다. 특히 영화 대본에 담긴 의미를 전달함으로써 일정 수준의 영어 중급자들에게만 국한되어 있는 ‘미드 영어 공부’를 ‘기초학습자’들도 쉽게 접근할 수 있도록 눈높이를 확 낮춘 새로운 미드 영어 학습 프로그램이다. 기초학습자들은 아예 엄두도 못 내고, 수십 년간 해도 들리지도 않았던 한 맺힌 미드공부 이번에 빵플릭스로 완전히 끝내보자.





목차
Season1 Ep1
Scene 001 : There is nothing to ~ : ~할 것이 없어
Scene 002 : Go through : 겪다, 경험하다
Scene 003 : take something well : 유연하게 받아들이다
Scene 004 : for the best : 잘된 일이다(생각하는 것만큼 나쁘지 않다)
Scene 005 : ask someone out : 데이트를 신청하다
Scene 006 : What are you up to? : 뭐 해? / 뭐 할 거야?
Scene 007 : screw (up) something : ~를 망치다
Scene 008 : be on one’s own : 홀로 서다
Scene 009 : crash on ~ : ~에서 잠들다
Scene 010 : have a crush on someone : 누군가를 좋아하다
Scene 011 : What’s with ~ ? : ~ 왜 그래?

Season1 Ep2
Scene 012 : be through with : 끝을 내다, 끝맺음을 하다
Scene 013 : be involved : ~에 관여하다(연루되다)
Scene 014 : have a thing for ~ : ~를 좋아하다
Scene 015 : take the heat off someone : ~의 부담을 덜어주다
Scene 016 : What’s that supposed to mean? : 무슨 뜻이야?
Scene 017 : know what one is doing : 무엇을 할지 정확히 알다(알아서 하다)
Scene 018 : be stuck at ~ : ~에 막히다
Scene 019 : be supportive (of someone) : ~를 응원하다(도움을 주다)
Scene 020 : be on the table : 의논의 대상이 되다
Scene 021 : well up : 울먹거리다

Season1 Ep3
Scene 022 : good for me : (나에게) 잘됐다, 다행이다
Scene 023 : figure something out : ~를 알아내다
Scene 024 : take the first shot : 첫 주자가 되다
Scene 025 : If only ~ : ~하다면 참 좋을 텐데
Scene 026 : What’s up with ~ ? : ~는 왜 그래?
Scene 027 : break up : 헤어지다 (결별하다)
Scene 028 : can’t stand ~ : ~를 견딜 수가 없다
Scene 029 : have a rough day : 힘든 하루를 보내다

Season1 Ep4
Scene 030 : nod off : (깜박) 졸다
Scene 031 : way too much : 너무 많은
Scene 032 : I’m guessing ~ : 아마도 ~인 것 같다
Scene 033 : I’d better ~ : ~ 하는 게 좋을 것 같다
Scene 034 : take mind off something : ~ 생각을 안 하게 하다
Scene 035 : be worth something : ~할 만한 가치가 있다
Scene 036 : What’s going on? : 무슨 일이야? (무슨 일이 벌어지는 거야?)
Scene 037 : tell the dirt : 다 말하다
Scene 038 : talk reality : 현실적인 이야기를 하다
Scene 039 : make trouble : 소란, 말썽을 일으키다
Scene 040 : bring someone down : 우울하게 만들다, 실망시키다
Scene 041 : sound (about) right : 대략 맞는 것 같다

Season1 Ep5
Scene 042 : not a big deal : 별일 아냐
Scene 043 : gang up on someone : 몰아붙이다, 집단적으로 공격하다
Scene 044 : burn someone up : 누군가를 화나게 만들다.
Scene 045 : ask a favor : 부탁하다
Scene 046 : blow off : 땡땡이 치다(해야 할 일을 하지 않다)
Scene 047 : no A, no B : A가 없으면 B도 없다
Scene 048 : ~ virgin : ~를 처음 해보는 사람
Scene 049 : a judgment call : 각자 알아서 결정하는 것
Scene 050 : be close : 가깝다 (다양한 쓰임)
Scene 051 : What a ~ : 완전 ~하다

Season1 Ep6
Scene 052 : be out of one’s league : 과분하다, 본인의 능력 밖이다
Scene 053 : be aware of one’s tongue : 말을 조심하다, 점잖게 말하다
Scene 054 : work out : 잘 되다, (일이) 잘 풀리다
Scene 055 : just to : 그냥, 단지
Scene 056 : fan out : 펼치다, 흩어지다
Scene 057 : dump someone : 차다, 버리다
Scene 058 : get a shot : 기회를 얻다
Scene 059 : a kook : 괴짜, 이상한 사람

Season1 Ep7
Scene 060 : black out : 암흑이 되다, 머리가 하얗게 되다, 필름이 끊기다
Scene 061 : put ~ on the phone : 전화를 바꾸다
Scene 062 : hold up someone/something : 기다리게, 지연되게 하다
Scene 063 : overrated : 과대평가되다
Scene 064 : in the friend zone : 친구로 자리 잡은, 친구로 여겨진
Scene 065 : mess someone up : ~를 망치다(엉망으로 만들다)
Scene 066 : shush someone : 조용히 하라고 하다
Scene 067 : loathe someone : ~를 혐오하다
Scene 068 : be/get back on track : (올바른 길로) 다시 돌아오다, 원점으로 돌아가다
Scene 069 : un-someone : ~ 답지 않다
Scene 070 : have got to : ~해야 한다

Season1 Ep8
Scene 071 : me neither : 나도 그렇지 않다 (부정에 동의) (vs. me too)
Scene 072 : have a quality : 특별한 점이 있다, 수준이 높다
Scene 073 : a matter of hours : 몇 시간 안에
Scene 074 : cover : 언급하다, 다루다
Scene 075 : When my time comes : 내 (운명의) 시간이 오면
Scene 076 : It’s a shame : 안타까운 일이다
Scene 077 : dress up : 차려입다
Scene 078 : pick on something : 트집을 잡다
Scene 079 : get at something : 어떤 말을 하려고 하다
Scene 080 : left unsaid : 언급되지 않은

Season1 Ep9
Scene 081 : the whole ~ thing : ~과 관련된 것들 (~어쩌구, ~뭐시기)
Scene 082 : give an advance : (급여를) 가불해주다, 선불로 주다
Scene 083 : chip in : 돈을 보태다
Scene 084 : on a dare : 무모하게, 용감하게, 과감하게
Scene 085 : only dogs can hear : 소리가 크다/높다
Scene 086 : by all means : 당연히 돼, 그렇게 해, 맘대로 해
Scene 087 : propose a toast : 건배사를 하다

Season1 Ep10
Scene 088 : you might want to ~ : ~ 하는 게 좋을 것 같다
Scene 089 : slap in the face : 모욕적인 일
Scene 090 : You’re on : 너의 차례다
Scene 091 : speak up : 크게 이야기 하다, 목소리를 내다
Scene 092 : snap : 실수하다, 조급하게 행동하다, 순간적으로 이성을 잃다
Scene 093 : ~ sort of person / ~ sorta fella : ~한 사람, ~한 남자
Scene 094 : have a blast : 아주 즐거운 시간을 보내다
Scene 095 : someone’s thing : ~의 일
Scene 096 : tear someone apart : 마음이 찢어지다
Scene 097 : phone it in : 최소한의 노력도 하지 않다

Season1 Ep11
Scene 098 : beaming with pride : (자랑스러워서) 웃다, 크게 기뻐하다
Scene 099 : crave something : ~를 갈망하다
Scene 100 : I’m in : 나도 (동참) 할래
출판사 서평
“너무 흔한 소재가 아닐까?”수십 년간 미드영어 학습법이 존재해왔지만, 미드 영어 강의를 제대로 공부하고 제대로 이해해서 한 편의 영화를 자막 없이 본 학습자는 아마 국내 단 한 명도 없을 겁니다.미드 영어를 가르치는 강사들은 영어에 대해 꽤 높은 수준의 지식을 갖고 있습니다. 그래서 강의를 할 때 그 지식에 의존하기 쉽습니다. 따라서 어느 순간 난이도를 잊게 되고, 학습자의 눈높이에 상관없이 장면에 나오는 표현만 가르치다 끝나는 경우가 많았습니다. 그렇게 학습한 학습자들은 처음에 재미있게 공부한다는 생각을 가지다가 점점 리스닝 벽에 막히고 대본이 어려워 결국에는 포기했던 경험을 누구나 가지고 있을 겁니다. 렛츠일빵빵의 ‘빵플릭스1’은 애초부터 ‘기초학습자’의 눈높이에 맞춘 미드영어 공부법입니다. 그러기 위해서는 한 명의 강사가 전체 강의를 커버하는 것이 아닌, 입체적으로 다수의 강사가 학습자들의 눈높이를 골고루 다루어줄 수 있는 방법이 필요했습니다. 하나의 에피소드, 한 개의 장면(Scene)을 보면 강의 한쪽 페이지에는 모두 우리가 알고 있는 단어가 적혀 있습니다. 실제 대본에서 사용될 때에는 애매하게 해석되는 표현과 문장들로, 이를 집중적으로 학습할 수 있습니다. 다른 페이지에서는 그 표현과 문장이 들어간 대본을 직접 듣고 봄으로써 장면에 대한 이해도를 높이고, 해당 표현이 어떤 상황에서 쓰이는지 확인할 수 있습니다. 연음법칙부터 귀에 익숙히 들릴 때까지 리스닝을 반복 학습할 수 있도록 구성하였습니다.강의마다 차근차근 따라오면, 학습자는 빈도수 높은 실제 회화 표현에 익숙해질 수 있고, 반복해서 대본을 듣다 보면 어느새 나도 모르게 미드 공부에서 가장 어려웠던 대본 리스닝이 쉽게 해결될 것입니다.아무쪼록 렛츠일빵빵 ‘빵플릭스1’이 여러분의 마지막 ‘미드영어 공부’가 되길 바랍니다.
상품 정보 고시
도서명 일빵빵 자막 없이 보는 미드영어 빵플릭스 1
저자 이서영
출판사 토마토출판사
출간일 2022-07-27
ISBN 9791190278737 (1190278731)
쪽수 226
사이즈 154 * 226 * 13 mm /459g
배송공지

사용후기

회원리뷰 총 0개

사용후기가 없습니다.

상품문의

등록된 상품문의

0개의 상품문의가 있습니다.

상품문의가 없습니다.

교환/반품

교환 및 반품
[반품/교환방법]
마이페이지> 주문배송조회 > 반품/교환신청 또는 고객센터 (1544-0435)로 문의 바랍니다.

[반품주소]
- 도로명 : (10882) 경기도 파주시 산남로 62-20 (산남동)
- 지번 : (10882) 경기도 파주시 산남동 305-21

[반품/교환가능 기간]
변심반품의 경우 수령 후 14일 이내, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

[반품/교환비용]
단순 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담

[반품/교환 불가 사유]
- 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
- 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
- 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
- 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
- 디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
- 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
- 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
* (1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시
‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①양서-판매정가의 12%, ②일서-판매정가의 7%를 적용)

[상품 품절]
공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는 이메일과 문자로 안내드리겠습니다.

[소비자 피해보상, 환불지연에 따른 배상]
- 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됩니다.
- 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함.
  • 일빵빵 자막 없이 보는 미드영어 빵플릭스 1

회원로그인

오늘 본 상품

  • 일빵빵 자막 없이 보는 미드영어 빵플릭스 1
    일빵빵 자막 없이
    13,320