어원은 인문학이다 : 별밤서재

어원은 인문학이다 요약정보 및 구매

흥미진진 영어를 둘러싼 역사와 문화, 지식의 향연

상품 선택옵션 0 개, 추가옵션 0 개

  • 고이즈미 마키오
  • 사람in
  • 2018-11-01
  • 9788960496828 (8960496820)

15,000

13,500(10% 할인)

포인트
130p
배송비
무료배송
포인트 정책 설명문 닫기

00포인트

포인트 정책 설명문 출력

관심상품

선택된 옵션

  • 어원은 인문학이다

관련도서

등록된 상품이 없습니다.

상품 정보

별밤서재 사은품
책 소개
흥미진진 영어를 둘러싼 역사와 문화, 지식의 향연
책 상세소개


말, 글, 역사와 문화를 조우하는 어원의 인문학 말은, 곧 인간의 언어는 개개인의 감정과 생각을 표현하는 가장 보편화된 수단이다. 그와 동시에 셀 수 없이 오랜 시간 축적되어온 공통의 약속이기도 하다. 짤막한 단어 하나, 표현 하나에도 인류의 유구한 역사와 문화가 내포되어 있을뿐더러, 여전히 그 표현 아래에는 장대한 세월이 살아 숨 쉬고 있기 때문이다. 그래서 우리는 흔히 ‘말에는 영혼이 있다’ ‘말 뒤에 말이 있다’는 표현을 사용하곤 한다. 그리고 그 ‘말’ 뒤에 숨어 있는 인류 역사 수천 년을 이 책 《어원이 인문학이다》가 영어의 어원으로써 풀어낸다. 역사 이야기는 늘 흥미롭다. 한국사든 세계사든. 역사와 얽힌 이야기, 역사에서 파생된 말은 수도 없이 많다. 해당 언어권의 역사와 문화적 배경을 알지 못하면, 즉 인문적 지식이 없는 상태에서는 이해하기 어려운 표현도 셀 수 없이 많다. 지구가 하나의 마을이라 불리는 오늘날, 국제 공용어인 영어는 어른부터 어린아이까지 두루 배우는 외국어가 되었다. 《어원은 인문학이다》는 21세기를 살아가는 현대인들이 일상적으로 사용하는 영어의 뿌리를 향해 거슬러 올라간다. 고대 그리스부터 현대 한국까지, 더는 낯설기만 한 외국어가 아닌 영어의 어원을 만난다. 오늘날 지구촌 공용어인 영어에는 어떤 흥미진진한 역사와 문화, 지식이 담겨 있을까. 어원의 끝에는 어떤 이야기가 담겨 있을까. 말을 읽고, 인류의 발자취를 따라가며, 문화와 역사를 빚어내는 어원과의 여행을 떠나보자.





목차
한국어판 추천사 ……기시미 이치로
[창세기]로 시작하는 프롤로그

제1장 고대 그리스 : 신화의 세계에서 발견한 영어
혼돈의 신 카오스
대지의 여신 가이아
사랑과 미의 여신 아프로디테
승리의 여신 니케
예술의 여신 뮤즈
유방이 없는 아마존
아킬레스의 약점
그리스인의 선물
좋은 스승 멘토
세이렌의 노래
목신 판의 패닉
《이솝 이야기》에서 생겨난 영어
염소의 노래와 술잔치의 노래
희극 속의 소크라테스
어리석은 2학년생
플라톤의 사랑
개의 철학
금욕과 쾌락의 철학
엄격한 법률가 드라콘
도편추방제
귀족정치에서 민주정치로
아르키메데스의 “유레카!”

제2장 고대 로마 : 영어 속에 남아 있는 고대국가의 흔적
로마의 건설자
에로스와 큐피드
두 얼굴의 신 야누스
1월과 2월이 없는 달력
9월은 제7월
7월은 카이사르의 이름
집정관과 원로원 의원
빛나는 노예
흰옷 입은 후보자
돌아다니는 야심가
카이사르와 제왕절개
루비콘강을 건너다
클레오파트라의 코
네로와 대화재와 바이올린
원형경기장과 검투사
모든 길은 로마로
하드리아누스 방벽
‘손을 씻는다’는 ‘발을 씻는다
유유자적 롱기누스
[요한계시록]과 아마겟돈
기독교 공인
파괴자 반달족

제3장 중세 : 영국 역사와 함께 흘러온 영어
브리튼족과 앵글로색슨족
‘king’의 어원
아서왕과 원탁의 기사
기사와 설로인
황금 박차
자유로운 창, 프리랜서
갑옷과 세금과 우편
예의 바르고 오만한 기사
앵글로색슨족과 바이킹
혹독한 시련과 재판
들여다보는 톰
노르만정복
영어가 된 프랑스어
영어와 프랑스어의 결합
‘cancel’의 어원
불을 덮어 끄는 시간
토지조사는 ‘최후의 심판’
강간하는 악마
‘nice’는 어디에서 왔을까?
십자군과 아사신
광대한 플랜태저넷왕조
의회의 어원은?
로빈 후드의 오두막
황태자는 웨일스의 일인자
백년전쟁과 가터 기사단
검역의 어원은 ‘40’

제4장 근세(전) : 종교개혁과 문예부흥
르네상스와 영어
면죄부는 응석을 받아주는 표
프로테스탄트와 가톨릭
정교회의 어원은?
영국의 종교개혁
토머스 모어와 《유토피아》
이상향을 뜻하는 영어
회초리 맞는 소년
칵테일 블러디 메리
처녀 왕 엘리자베스 1세
죽느냐 사느냐
백합에 금도금
장미의 이름
횡설수설
녹색은 질투의 색
‘gag’는 즉흥 연기
‘ham actor’는 서툰 배우
셰익스피어 수정판
풍자소설 《걸리버 여행기》
걸리버, 일본에 가다

제5장 대항해시대 : 항해 용어가 일상용어로
콜럼버스와 이사벨 1세
‘rope’가 왜 요령일까?
‘junk’는 선원의 단어
타르가 묻은 사람
뱃멀미와 숙취
갑판을 정리하라
비스킷은 두 번 굽는다
물고기 밥
상하이로 납치하다
SOS와 Mayday

제6장 근세(후) : 혁명과 변화의 언어
크롬웰과 청교도혁명
왕정복고와 블랙리스트
콘돔의 유
말 도둑 대 노상강도
총리는 독재자
월폴의 평화

제7장 아메리카 대륙의 개척시대 : 원주민과 유럽인의 만남
아메리카 대륙으로 간 청교도
칠면조와 터키
칠면조에 대해 이야기 좀 해보자
엘리자베스 1세와 버지니아주
벼룩시장의 시작은 맨해튼
칼날이 날아다니는 분노
도끼를 묻을 때
달러는 사슴 가죽
턱시도는 종족 이름
매독과 양치기
나폴리를 보고 죽어라

제8장 근대 : 과학과 기술의 시대
보스턴 티 파티
서명 ‘John Hancock’의 유래
산업혁명과 증기기관
화씨와 섭씨
전기는 호박에서
말 한 마리가 끄는 힘
쇼뱅은 나폴레옹 숭배자
엉클 샘의 유래
게리가 그린 선거구
까마귀를 먹는 굴욕
OK의 어원
골드러시와 49ers
‘Civil War’의 시작
데드라인은 남북전쟁에서
장군의 수염
게티즈버그연설
강물 한가운데서 말을 바꿔 타지 마라
그의 이름은 머드
40에이커와 노새 한 마리
빅토리아 여왕과 팍스 브리태니카
투베르쿨린과 BCG
보이콧된 보이콧
에디슨의 땀과 영감
포함외교와 삼각무역

제9장 세계대전 : 전쟁 속에서 탄생한 말들
발칸반도의 화약통
유보트와 탱크
‘over there’는 유럽
여자 스파이의 대명사 마타 하리
베르사유체제와 미국의 번영
달빛 아래서 빚는 밀주
무솔리니와 파시즘
히틀러와 나치스
왜 악의 축일까?
홀로코스트의 유래
대학살을 가리키는 말들
비행기를 고장 내는 작은 악마
폭탄과 대성공, 그리고 땅 매수
영어가 된 가미카제
역사상 가장 유명한 디데이

제10장 전후·21세기 : 새로운 질서, 새로운 언어
냉전과 철의 장막
세뇌는 한국전쟁에서
이별의 편지 ‘Dear John Letter’
수소폭탄과 비키니와 고질라
베트남전쟁과 도미노이론
워터게이트와 이란 게이트
마오쩌둥이 남긴 영어
붐은 벌레의 날갯소리
히피에서 여피로
신조어 카우치 포테이토와 딩크스
정치적으로 올바른 말
점점 더 늘어나는 약어
재미있는 IT 용어
부활한 단어
자동통역기로 영어는 바뀔까?

저자 후기
역자 후기
참고문헌
책속으로
저는 한국어를 공부하고 있습니다만, 언어는 무조건 외운다고 몸에 배는 것이 아닙니다. 단어 하나하나의 생성 과정을 아는 것부터 시작해서 겸손하게 배운다면, 단순히 의사소통하기 위한 지식 이상을 배울 수 있습니다.
저는 원래 그리스철학과 그리스어가 전공 분야이고, 그 뒤에 아들러 심리학과 조우하게 되었습니다. 이 책 속에는 영어의 어원 중 하나인 고대 그리스어가 다수 수록되어 있습니다. 그리스어에 대해 고이즈미 씨가 완벽하게 조사하고 해설한 걸 보며 깜짝 놀랐습니다. 고이즈미 씨는 출판사를 퇴직하고 지금은 작가로서 새로운 길을 걷고 있습니다만, 편집자로서의 일 외에도 연구까지 한다는 것이 쉽지 않았을 것입니다. 조금 공부해서 쓸 수 있는 책이 아니기 때문입니다. 한국의 많은 독자들이 이 책을 읽으시기를 기대합니다.
_한국어판 추천사 기시미 이치로로마 공화정의 대표적인 군인이자 정치가라고 하면 율리우스 카이사르의 이름이 가장 먼저 떠오르기 마련이다. 카이사르와 관련된 단어는 현대 영어에도 일부 남아 있다.
우선 Caesarean section이다. section은 ‘섹션’, 즉 ‘부서’ ‘일부’ ‘단편’이라는 뜻이지만, 이 경우에는 ‘절개’ ‘분리’를 뜻한다. Caesarean section은 ‘카이사르의 절개’, 즉 ‘제왕절개’다. 임산부의 배를 절개하고 자궁에서 태아를 꺼내는 수술을 말한다. Caesarean operation이라고도 한다.
카이사르 자신이 제왕절개로 태어났기 때문에 이런 이름이 붙었다고 알려져 있지만, 당시의 의료기술로는 제왕절개가 불가능했다고 한다. 수술을 했다면 아이의 엄마는 분명히 죽었을 것이다. 그러나 카이사르의 어머니 J?lia(율리아)는 54세까지 살았다. 당시로서는 엄청난 장수였다. 그래서 Caesarean은 ‘카이사르의’라는 뜻이 아니라, 라틴어로 ‘칼로 베이다’라는 뜻인 caesus(카에수스)에서 유래한 것이 아닐까 하는 설도 있다.
_제2장 고대 로마 : 영어 속에 남아 있는 고대국가의 흔적셰익스피어가 세상을 떠난 지 약 200년쯤 지난 후에 스코틀랜드의 토머스 보들러(Thomas Bowdler, 1754~1825)라는 의사가 《The Family Shakespeare(가족과 함께 즐기는 셰익스피어)》라는 열 권의 책을 출판했다.
셰익스피어의 작품은 19세기에도 여전히 인기를 끌었지만, 당시 기준으로는 외설적이고 부도덕한 부분도 많았다. 보들러는 결코 내용을 덧붙이지 않는다는 원칙하에, 가정에서 아이에게 읽어줄 수 없거나, 여성이 함께 있을 때 읽기에 부적합하다고 생각한 부분을 삭제했다.
특히 성을 연상시키는 표현은 최대한 다른 단어로 대체했다. 예를 들어 legs(다리)를 완곡한 표현인 limbs로 바꿨고, breast(유방)를 bosom(흉부)으로 바꾼 것이다.
보들러의 수정이 얼마나 가차 없었던지, 그 이름을 따서 bowdlerize라는 동사가 생겼다. 이는 저작물에서 ‘부적당한 부분을 삭제·수정하다’라는 뜻인데, 그와 동시에 ‘자구를 고치다’ ‘검열하다’라는 뜻으로도 사용되었다
_제4장 근세(전) : 종교개혁과 문예부흥Shanghai(상하이)는 장강(長江) 하구 부근에 있는 중국 최대의 도시다. 좀 오래된 단어지만, 맨 앞 철자인 s를 소문자로 하여 shanghai라고 쓰면 ‘납치하다’라는 동사가 된다. 그것도 보통의 납치가 아니다. 뱃사람이 될 만한 젊은이가 있으면, 마약과 술을 마시게 해서 가까워진다. 만취한 상태로 배에 옮긴 다음, 그대로 항구에서 출항해버리는 것이다. 이렇듯 교묘한 수법으로 많은 젊은이들이 억지로 선원이 되었다.
19세기 미국에서는 선원을 강제로 모집하는 조직적인 부대가 존재했다. 특히 샌프란시스코와 시애틀 등지에서 젊은이를 납치해 선원으로 일하게 한 사건이 빈발했다. 배의 목적지가 상하이인 경우가 많았기 때문에 shanghai라는 동사가 생겨났다. 과거형·과거분사는 shanghaied, 현재분사는 shanghaiing이다. 미국에서 골드러시가 일어났기 때문에 일확천금을 꿈꾸는 젊은이들이 많았고, 선원이 되려는 사람이 매우 적었던 사정도 작용했다.
사람을 속이거나, 강요하거나, 뭔가를 시키는 것도 shanghai라고 한다. 예를 들어 “She was shanghaied into buying a gold ring”은 “그녀는 반강제적으로 금반지를 샀다”라는 의미다.
_제5장 대항해시대 : 항해 용어가 일상용어로업무와 관련해서 어떻게든 마치지 않으면 안 되는 절박한 시기 혹은 시간을 deadline이라고 한다. 즉 ‘마감’이다. 이 말은 남북전쟁 때 생겨났다. 군대가 주둔한 캠프의 포로 수용 감옥에서 5미터 남짓 떨어진 곳에 선을 긋고, 포로가 그 선에서 조금이라도 벗어나면 즉시 사살한 데에서 유래한다. 말 그대로 ‘죽음의 선’이었던 것이다.
지금은 어떤 방법을 써서라도 반드시 지켜야 하는 ‘절박한 약속 시간, 시기’라는 의미가 되었다. 현재는 작업을 주문하는 쪽이 조금 여유를 가지고 미리 설정하는 경우도 많아서 deadline은 상당히 느슨한 의미가 됐으며, 다행히도 마감 시간을 지연한다고 해서 목숨을 잃지는 않는다.
_제8장 근대 : 과학과 기술의 시대1950년 한반도에서 Korean War(한국전쟁)가 발발했다. 북위 38도를 경계로 북쪽 절반을 소련의 점령하에, 남쪽 절반을 미국의 점령하에 두었다. 그리고 1948년 남쪽에서는 대한민국을, 북쪽에서는 조선민주주의인민공화국을 선언했다.
1950년 북한군이 갑자기 38선을 넘어 침공하여 한반도 남단의 부산까지 밀고 들어왔다. 남북을 통일해서 사회주의국가로 만들려고 했던 것이다. 여기에 맞서 유엔군이 한국을 지원하고 북한군을 중국 국경 근처까지 밀어내자, 이번에는 중국이 북한을 지원하고 인민의용군을 투입했다.
그 후에도 38선을 사이에 두고 공방이 이어졌으나 1953년에 휴전 상태가 되었고, 남북 분단이 고착화되어 오늘에 이르고 있다.
한국전쟁 때 brainwashing(세뇌)이라는 단어가 생겼다. 중국군이 미군 포로에게 공산주의를 믿으라고 강요했던 행위를 중국어로 ‘세뇌(洗腦)’라고 한다. 이 말을 그대로 영어로 직역한 것이 brainwashing이다. 이 영어를 또다시 그대로 직역하여 우리가 쓰는 ‘세뇌’라는 말이 된 것이다. brainwash(세뇌하다)라는 동사는 명사로부터 나중에 파생했다.
제10장 전후·21세기 : 새로운 질서, 새로운 언어1980년대에 나온 PC(political correctness)라는 단어는 ‘정치적·사회적으로 올바름, 차별과 편견이 포함되지 않음’을 뜻한다. 형용사 ‘정치적으로 올바른’은 politically correct다.
예를 들어 미국에서는 ‘흑인’이라는 뜻의 black person을 African American/Afro-American(아프리카계 미국인)이라고 부른다. 아메리카 대륙의 원주민도 Indian이 아닌 Native American으로 부른다. 왜냐하면 Indian은 원래 ‘인도 사람’을 말하므로, 미국에서 Indian이라고 하면 인도 사람인지 아메리카 원주민인지 잘 모르는 경우가 생기기 때문이다.
이렇듯 ‘정치적으로 올바른 단어’ 중 내가 감동한 것은 Physically Challenged Person이라는 표현이었다. 미국의 어느 미술관 입장 요금표에 Adult(성인), Child(아이), Senior(노인) 등과 함께 이 말, 즉 Physically Challenged(장애인)가 있었다. 일반적으로 handicapped나 handicapped person이라고 하는 경우가 많다. 장애인을 ‘신체적 도전자’라고 부르는 단어는 얼마나 굉장한 표현인가? 하지만 여러 가지 조사를 해보니, 미국의 장애인 단체는 이 표현을 ‘지나치게 미화했다’며 반대한다고 한다.
성차별을 피하기 위해서 policeman(경찰관)은 police officer로, chairman(의장)은 chairperson으로, fireman(소방관)은 firefighter라고 부르게 되었다.
‘정치적으로 올바른 단어’에는 흥미로운 논의가 수반되는 경우도 있다. 예를 들어 history(역사)를 ‘his(그의) + story(이야기)’로 하는 것은 이상하고, 역사는 여성도 참여하고 있으니 herstory(그녀의 이야기)라고도 불러야 한다는 의견도 있다.
manhole(맨홀)까지 personhole로 바꿔야 한다고 하는 극단적인 의견도 있는데, 나는 PC도 이런 것은 과하다고 생각했다. 그러나 놀랍게도 manhole은 원래 ‘남자가 들어가는 구멍’이라는 뜻에서 man(남자)과 hole(구멍)을 조합한 말이었다.
제10장 전후·21세기 : 새로운 질서, 새로운 언어
출판사 서평
영어에서 캐낸 소소한 재미와 확실한 교양으로
가볍게 읽어도 폭넓은 상식이 축적되는 책
‘플라톤의 사랑’ 즉 플라토닉 러브가 정말로 남녀 간의 순수한 정신적 사랑을 뜻하는 것일까? 우리가 흔히 쓰는 ‘나이스’와 ‘프리랜서’는 원래 어떤 뜻일까? ‘극단적 배타주의자’를 뜻하는 ‘쇼비니스트’는 어떻게 시작된 말일까? ‘턱시도’가 아메리카 원주민의 종족 이름이었다는 것을, ‘세뇌’를 뜻하는 영어가 한국전쟁에서 시작되었다는 사실을, ‘상하이’라는 영어 단어가 있다는 이야기를 혹시라도 몰랐다면, 지금부터 이 책을 통해 알게 된다.
우리에게 가장 친근한 외국어인 영어의 어원을 찾아가는 여정을 너무 두려워할 필요는 없다. 오히려 영어에서 캐낸 소소한 재미와 확실한 교양이 읽는 즐거움을 더해줄 뿐이다. 고대에서 현대에 이르는 장대한 인류의 역사와 문화를 흥미진진하게 전달해주는 동안, 우리는 옛이야기를 읽는 기분으로 지식을 축적해간다. 단어의 현재적 의미뿐 아니라 그 뿌리를 찾아 본래의 의미를 찾아 나서다 보면, 어느덧 당시 사람들이 단어를 만들면서 불어넣었던 고유한 의미와 조우한다.
어원을 확인하는 과정은 곧 인류의 발자취를 따라가는 시간이기에, 하나하나의 어원을 알아갈 때마다 그 속에 숨어 있던 역사가 펼쳐진다. 그리고 영어의 어원을 통해 더 넓은 세상으로 시야가 넓혀진다. 그때마다 차츰 우리와는 다른 타인을 이해하는 폭이 넓어진다. 그만큼 새로운 세상이 열려간다. 내가 모르는 이야기, 혹은 어쩌면 알고 있던 이야기에서 새로운 세상이 열린다. 이 책을 읽어야 하는 이유는 충분하다. 오랜 역사와 문화가 켜켜이 쌓여 있는 ‘어원’을 통해 영어와 역사와 폭넓은 지식과 상식이 내 안에 스며들기 때문이다.고대 그리스어부터 라틴어와 프랑스어,
한중일 삼국에서 기원한 현대 영어까지 두루 아우르는 지식의 향연
《미움받을 용기》로 유명한 기시미 이치로는 출판계에서 ‘추천사를 쓰지 않는 작가’로도 유명하다. 그랬던 그가 드물게 한국어판 특별 추천사를 냈다. 한국의 많은 독자들이 이 책을 읽으시기를 기대한다는 바람을 담아.
추천한 이유는 명료하다. 그리스어와 그리스철학이 전공이었던 그리고 현재 한국어를 배우고 있는 그 작가의 눈에도 깜짝 놀랄 만큼, 영어의 어원 가운데 하나인 고대 그리스어가 완벽한 해설과 함께 담겨 있기 때문이다. 고대 그리스어에서 시작된 어원의 역사적 이야기는 라틴어와 프랑스어, 아메리카 원주민의 언어와 한중일 삼국에서 기원한 현대 영어까지 모두 아우른다.
그러나 영어의 어원을 찾아가는 이 여정을 너무 두려워할 필요는 없다. 너무 무겁거나 딱딱하지 않게, 쉬운 언어로 명료하고 재미있게 풀어간다. 오히려 재미있는 역사책 한 권을 읽으면서 그와 관련된 지식까지 함께 습득하는 셈이다. 흥미진진 영어를 둘러싼 역사와 문화, 지식의 향연이 지금 시작된다.
상품 정보 고시
도서명 어원은 인문학이다
저자 고이즈미 마키오
출판사 사람in
출간일 2018-11-01
ISBN 9788960496828 (8960496820)
쪽수 416
사이즈 147 * 209 * 35 mm /651g
배송공지

사용후기

회원리뷰 총 0개

사용후기가 없습니다.

상품문의

등록된 상품문의

0개의 상품문의가 있습니다.

상품문의가 없습니다.

교환/반품

교환 및 반품
[반품/교환방법]
마이페이지> 주문배송조회 > 반품/교환신청 또는 고객센터 (1544-0435)로 문의 바랍니다.

[반품주소]
- 도로명 : (10882) 경기도 파주시 산남로 62-20 (산남동)
- 지번 : (10882) 경기도 파주시 산남동 305-21

[반품/교환가능 기간]
변심반품의 경우 수령 후 14일 이내, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

[반품/교환비용]
단순 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담

[반품/교환 불가 사유]
- 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
- 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
- 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
- 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
- 디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
- 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
- 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
* (1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시
‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①양서-판매정가의 12%, ②일서-판매정가의 7%를 적용)

[상품 품절]
공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는 이메일과 문자로 안내드리겠습니다.

[소비자 피해보상, 환불지연에 따른 배상]
- 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됩니다.
- 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함.
  • 어원은 인문학이다

회원로그인

오늘 본 상품

  • 어원은 인문학이다
    어원은 인문학이다
    13,500